DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
голосование по принципу "один участник – один голос"stresses
gen. voting by a show of hands ("Голосование по принципу "один участник – один голос" называется (vote/voting) by show of hands – ибо люди просто поднимают руки и эти руки (а не лично людей) счетная комиссия (scrutineers) считает. А "поименное голосование по принципу "одна акция – один голос" переводится на английский как poll" // Взято отсюда: www .lingvoda.ru/forum/actualthread.aspx?tid=5458&pg=-1 // См. тж. www .companylawclub.co.uk/topics/what_voting_rights_do_shares_have.shtml // см. poll vote 4uzhoj)
law show of hands (в отличие от poll – голосования по принципу "одна акция – один голос" MGrun); voting by show of hands (Leonid Dzhepko)
голосование по принципу "один участник – один голос"
gen. voting by a show of hands (Голосование по принципу "один участник – один голос" называется (vote/voting) by show of hands – ибо люди просто поднимают руки и ЭТИ РУКИ (а не лично людей) счетная комиссия (scrutineers) считает. А "поименное голосование по принципу "одна акция – один голос" переводится на английский как poll (спасибо V. и его "Скорой помощи" lingvoda.ru 4uzhoj)
law voting by show of hands (Leonid Dzhepko)